Ferramentas de Utilizador

Ferramentas de Site


lod:pard:perfil_de_aplicacao_para_a_descricao_de_conteudos_em_repositorios_digitais_-_trabalho_2

 

 

| Universidade do Minho   |

 

Mestrado Integrado em Engenharia e Gestão de Sistemas de Informação   5.º Ano

| 2015/2016 |

Web Semântica     Definir Perfil de pré-descrição  

Identificação do grupo de trabalho                                


|   Nome |   N. º de aluno |

Ana Oliveira 63473
Ana Lopes     63655  
João Araújo 63650
Samuel Machado 63654

 



 

 


 

1.     Introdução

Este relatório documenta na primeira secção (ponto 2) o 1º momento do projeto – Requisitos funcionais, que se econtra organizada da seguinte forma:

·         Visão;

·         Plano de trabalho;

·         Domínio de Aplicação;

·         Requisitos de Alto-nível;

·         Modelo dos Casos-de-Uso;

·         Requisitos Funcionais;

·         Notas Finais.

Na segunda secção (ponto 3) é documentado o 2º momento do projeto – Modelo de Domínio. A secção encontra-se organizada da seguinte forma:

·         Environmental Scan;

·         Modelo de Domínio.

No ponto 4 apresentamos a informação referente ao 3º momento - Pre-Description Set Profile:

·         Alinhamento de vocabulários;

·         Matriz de restrições.

Por último, no ponto 5 apresentamos o resultado do desenvolvimento do Description Set Profile e dos vocabulários SKOS.

 

 


 

2.     Momento 1

2.1    Visão

Pretende-se que este projeto resulte num catálogo de metadados para repositórios digitais, que permita consultas e comparações de diferentes tipos.

 

2.2    Plano de Trabalho

Neste ponto do documento, apresentamos o planeamento das atividades do projeto que servirá de guia para a equipa de trabalho.

Recorremos à ferramenta Microsoft Office Project para a elaboração do Plano de Trabalho, de onde iremos extrair a tabela com as atividades (tabela 1), bem como o diagrama de Gantt (a consultar em anexo) respetivo.

A tabela contém as atividades que serão desenvolvidas ao longo do projeto, o tempo de cada uma delas com a indicação das respetivas datas de início e fim, e ainda os predecessores de cada tarefa.

 

ID Tarefa Data de início Data de fim Predecessores
1 Projeto Web Semântica 30/09/2015 14/01/2016
2    M1 - Requisitos Funcionais 30/09/2015 14/10/2015
3       Definir a Visão 30/09/2015 30/09/2015
4       Definir o Plano Trabalho 01/10/2015 01/10/2015 3
5       Definir o Domínio de Aplicação 02/10/2015 05/10/2015 4
6       Definir os Requisitos de Alto-Nível 05/10/2015 06/10/2015 5
7       Desenvolver o Modelos dos Casos-de-Uso 06/10/2015 07/10/2015 6
8       Definir os Requisitos Funcionais 08/10/2015 14/10/2015 7
9    M2 - Modelo de Domínio 15/10/2015 28/10/2015 2
10       Realizar o Environmental Scan 15/10/2015 20/10/2015
11       Definir o Modelo de Domínio 21/10/2015 27/10/2015 10
12    M3 - Pre-Description Set Profile 29/10/2015 25/11/2015 9
13       Desenvolver o Modelo de Dados Detalhado 29/10/2015 03/11/2015
14       Desenvolver o Alinhamento de Vocabulários 03/11/2015 10/11/2015 13
15       Definir a Matriz de Restrições 10/11/2015 25/11/2015 14
16    M4 - Description Set Profile & Vocabulário SKOS 26/11/2015 17/12/2015 12
17       Definir os Critérios de Adequação 26/11/2015 26/11/2015
18       Realizar a Validação em Laboratório 26/11/2015 17/12/2015 17
19          Realizar o Teste de Adequação 26/11/2015 27/11/2015
20          Realizar o Teste em Laboratório 27/11/2015 01/12/2015 19
21          Realizar o Questionário 01/12/2015 08/12/2015 20
22       Desenvolver o Description Ser Profile 08/12/2015 17/12/2015 21
23    Transpor trabalho para WIKI 18/12/2015 23/12/2015 22
24    Apresentação 24/12/2015 14/01/2016 2;9;12;16
25       Preparação da Apresentação 24/12/2015 14/01/2016 23

Tabela 1: Calendarização das tarefas

O plano de trabalho apresentado poderá sofrer modificações no decorrer do projeto de forma a ajustar a gestão do mesmo.

De seguida, apresentamos na tabela 2 os perfis de trabalho dos membros da equipa de trabalho.

Elemento da equipa Função
João Araújo Gestor de Projeto
Samuel Machado Analista de Sistema
Ana Oliveira Editor Técnico e Desenvolvedor Semântico
Ana Lopes Especialista do Domínio da Aplicação

Tabela 2: Perfis de trabalho dos elementos da equipa

 

2.3    Dominio de Aplicação

 

Os repositórios têm uma função bastante importante para reunir publicações de forma organizada, que permite ao utilizador facilmente encontrar informação científica. Também trazem a possibilidade para os autores destas publicações, dar a conhecer os seus trabalhos.

Deve ser possível na aplicação efetuar pesquisas, consultas e comparações dos vários documentos do RepositóriUM com os de outros repositórios institucionais. Para tal, foram feitas pesquisas dos vários repositórios, com o objetivo de perceber que metadados eram utilizados. Tendo em conta que um dos objetivos é fazer comparações, será necessário ter todos os atributos que constem nos repositórios que pertencem ao nosso domínio. Esses atributos são: título, autor, assunto, descrição, editora, contribuidor, data, tipo, formato, edição, identificador, língua, relação, direitos.

Os repositórios em questão disponibilizam os seguintes tipos de documentos:

·         Relatórios técnicos;

·         Teses;

·         Artigos científicos;

·         Apresentações.

 

2.4    Requisitos de Alto-nível

 

Requisitos Funcionais:

·         Pesquisar – Lista de documentos consoantes as palavras chaves e filtros definidos pelo utilizador. Esta pesquisa pode ser feita pelos diferentes metadados, assim como creator, date, entre outros. Possibilidade de guardar pesquisas;

·         Sugerir publicações relacionadas;

·         Consultar histório de pesquisas atribuídas a determinado utilizador;

 

 

Requisitos Não-Funcionais:

·         Heterogeneidade – Possibilidade de utilizar qualquer explorador de internet;

·         Escalabilidade – Desempenho uniforme consoante a quantidade de acessos;

·         Concorrência – Permite vários acessos em simultâneo;

·         Tolerância a Falhas – Uma falha não deve colocar em risco o acesso.


 

 

2.5    Modelo dos Casos-de-Uso

A equipa de trabalho, após o levantamento de requisitos, conseguiu identificar 4 casos-de-uso, correspondentes ao requisitos funcionais referidos no ponto anterior, e 2 atores (figura 1).

Figura 1: Modelo de Casos-de-Uso

 

2.6    Requisitos Funcionais

 

De seguida especificamos os casos-de-usos referentes aos requisitos funcionais da aplicação.

 

Caso-de-uso 1 – Pesquisar Informação
Pré-requisito:
Login.

Atores: Utilizador (despoleta), Agente de S/W (responde).
Descrição: O utilizador tem ao seu dispor pesquisa livre de informação, em que a máquina responde consoante informação do utilizador.

 

Caso-de-uso 2 – Consultar histórico da pesquisa
Pré-Requisito
: Login.

Atores: Utilizador (despoleta), Agente de S/W (responde).
Descrição: O utilizador pode consultar o histórico de todas as suas pesquisas, em que a máquina responde conforme o histórico do utilizador.

Caso-de-uso 3 – Sugerir publicações relacionadas
Pré-Requisito
: Login.

Atores: Utilizador (despoleta), Agente de S/W (responde).
Descrição: Consoante o histórico do utilizador, a máquina compila publicações relacionadas de forma a sugerir ao utilizador.

Caso-de-uso 4 – Guardar resultados de pesquisa
Pré-Requisito
: login.

Atores: Utilizador (despoleta), Agente de S/W (responde)
Descrição: O utilizador pode guardar os resultados de pesquisas que efetue, em que a máquina responde conforme informação do utilizador.

 

 

3.     Momento 2

3.1    Environmental Scan

De seguida apresentamos uma breve descrição de três esquemas de metadados existentes semelhante ao que nos propomos a modelar e que nos poderão ser úteis.

 Existem muitos outros modelos, tais como o MODS, o MARC 21, o PRISM, entre outros no contexto dos repositórios digitais, dos quais também poderiamos falar no entanto optámos por falar dos três que nos pareceram mais próximos ao que pretendemos modelar.

 

Scholarly Works Application Profile (SWAP)

O esquema de metadados SWAP foi criado para servir repositórios digitais, para trabalhos de pesquisa e de investigação (textos científicos), e textos académicos. Foi criado com o objetivo de uniformizar estruturalmente e fucionalmente o serviço de pesquisas em repositórios do Reino Unido.

Este esquema baseia-se Functional Requirements for Bibliographic Records (FRBR) que é  uma estrutura relacional criada com o objetivo de servir de referência para catálogos bibliográficos, inicialmente pensada para recursos físicos, mas que rapidamente inspirou os repositórios digitais.

Na tabela 3 apresentamos as classes e uma breve descrição de cada uma delas:

 

Classes Descrição
ScholarlyWork Representa uma criação intelectual ou artística distinta. Equivale ao Work do esquema FRBR.
Expression Representa as revisões, traduções ou outras versões do ScholarlyWork. Eqivale a um Expression do FRBR.
Manifestation Representação física ou digital de uma expressão de um trabalho. Equivale a Manifestation do esquema FRBR.
Copy Exemplar de uma manifestação. É uma entidade concreta. No esquema FRBR denomina-se Item.
Person Representa uma entidade única, um indivíduo, que pode estar vivo ou morto. A sua correspondência no esquema FRBR é a classe Person.
Organization Um grupo de pessoas ou organizações que atuam como uma unidade. Equivale a Corporate Body no FRBR.
Agent Representa uma pessoa ou organização.

Tabela 3: Classes do esquema SWAP

Dos exemplos apresentados na página oficial do esquema podemos consultar dois exemplos da utilização do mesmo. Através desses exemplos conseguimos identificar alguns dos atributos do SWAP. Na tabela 4 apresentámos os atributos identificados assim como uma breve descrição de cada um deles.

 

Atributos Descrição
Type Natureza/Género do conteúdo do recurso.
Title O nome dado ao recurso.
Subject Tema do conteúdo do recurso.
Abstract Resumo do conteúdo do recurso.
Creator Entidade principal responsável ​​pela elaboração do conteúdo do recurso (autor).
Identifier Referência para o recurso – URI.
Funder Pessoa ou organização que forneceu apoio financeiro para o conteúdo intelectual do recurso.
Supervisor Supervisor/Orientador de um candidato que desenvolve uma tese ou dissertação.
Affiliated Institution Organização à qual o autor se encontra afiliado. P.e: Universidade.
Language A língua do conteúdo intelectual do recurso.
Format Manifestação física ou digital do recurso.
Access Rights Informação sobre quem pode aceder ao recurso ou do seu estado no sistema.
Data Available Data (ou um intervalo) em que o recurso vai se tornar ou se tornou disponível.
Status Estado do recurso.
Version Número de versão associado ao recurso.
copyrightHolder Pessoa ou organização que possui direitos de autor sobre o recurso.

Tabela 4: Atributos do SWAP

Figura 2: Logótipo DSpace

DSpace

O DSpace usa um esquema de metadados que permite descrever ficheiros digitais, tais como texto, áudio e vídeos. Foi criado de forma a facilitar a recuperação e pesquisa de alta qualidade. É usado em várias organizações e instituições do mundo, incluído repositório de várias universidades.

Quando consultamos a página https://dspace.mit.edu/ que utiliza o esquema criado pelo DSpace, conseguimos facilmente identificar alguns dos atributos utilizados, que apresentamos na tabela 5, assim como uma breve de cada um.

 

Atibutos Descrição
Author Entidade principal responsável ​​pela elaboração do conteúdo do recurso.
Department Departamento associado/ao qual pertencem os autores do conteúdo intelectual do recurso. P.e: Departamento de Engenharia
Subject Tema do conteúdo do recurso.
Title O nome dado ao recurso.
Language A língua do conteúdo intelectual do recurso.
Format Manifestação física ou digital do recurso.
Abstract Resumo do conteúdo do recurso.
Identifier Referência para o recurso – URI.
Type Natureza/Género do conteúdo do recurso.
Version Versão do recurso.
Publisher Pessoa ou organização que preparou e emitiu o contéudo intelectual do recurso.
Date Issued Data em que o recurso ficou disponivel no repositório.
Terms of Use/Rights Informação sobre os direitos de autor referentes ao recurso.
Keywords Palavras chaves do conteúdo intelectual do recurso.
Tabela 5: Atributos do esquema utilizado pelo DSpace

 

Europeana Semantic Elements (ESE)

Este esquema baseia-se no Dublin Core Application Profile, foi criado para servir a biblioteca virtual Europeana.

A Europeana é uma plataforma de pesquisa, coleções digitais e documentos digitalizados em vários idiomas, inclusive Português. A plataforma agrega as coleções que se encontrem públicas, provenientes de museus, bibliotecas ou arquivos, que representam património cultural.

Figura 3: Logótipo da Página Europeana

Na página da Europeana conseguimos identificar os atributos que apresentamos na tabela 6, assim como uma descrição dos mesmos.

 

Atributos Descrição
Creator Entidade principal responsável ​​pela elaboração do conteúdo do recurso (autor).
Publication date Data em que foi publicado o recurso físico ou digitalmente, pela primeira vez.
Type Natureza/Género do conteúdo do recurso.
Subject Tema do conteúdo intelectual do recurso.
Relation Informação sobre outros recursos relacionados com o recurso apresentado. P.e; outra versão do documento.
Language A língua do conteúdo intelectual do recurso.
Rights Informação da entidade detentora os direitos de autor referentes ao recurso
Publisher Pessoa ou organização que preparou e emitiu o contéudo intelectual do recurso.
Provider Entidade que disponibiliza o conteúdo intelectual do recurso.
Format Manifestação física ou digital do recurso.
Providing country País de onde provém o conteúdo intelectual do recurso.

Tabela 6: Atributos europeana

 

Cruzamento dos atributos dos esquemas de metadados identificados

Depois de identificados os atributos dos esquemas que optámos por falar neste ponto achamos interessante elaborar uma matriz de cruzamento para podermos compará-los. Na tabela 6 apresentamos essa mesma matriz.

 

Atributos Esquemas
SWAP DSpace ESM
Publication date     X
Type X X X
Author / Creator X X X
Subject X X X
Identifier X X  
Funder X    
Supervisor X    
Affiliated Instiution X    
Data Available / Date Issued X X  
Status X    
copyrightHolder X    
Relation     X
Language X X X
Rights / Terms of Use / Access Rights X X X
Publisher   X X
Providing country     X
Provider     X
Keywords   X  
Abstract X X  
Department   X  
Version X X  
Title X X  
Format X X X

Tabela 7: Matriz cruzamento

 

3.2    Modelo de Domínio

 

Para o desenvolvimento do Modelo de Domínio do repositóriUM é necessário identificar as classes de objetos e as suas relações. Nesta fase, serão identificados apenas os principais e mais importantes tipos de objetos relacionados com o contexto do sistema em causa.

Para este caso em concreto, foram identificados três principais classes de objetos: publicação, autor e fonte. Na figura 5podemos ver a representação gráfica do Modelo de Domínio.

 

Figura 4: Modelo de domínio

 

A entidade “Publicação” diz respeito aos documentos depositados na plataforma, ou seja, os relatórios, teses, artigos científicos, revistas ou jornais. A entidade “Autor” refere-se ao desenvolvedor do conteúdo intelectual da publicação. A entidade “Fonte” caracteriza a fonte onde o documento pode ser encontrado, podendo ser uma revista, um artigo, um livro, outro tipo de documento ou digital.

 


 

4.     Momento 3

4.1    Pré-Description Set Profile

4.1.1  Alinhamento de Vocabulários

Após definidas as propriedades de cada atributo, que podem ser consultadas no ponto seguinte, reunimos os URI que fornecem informações dos esquemas de metadados que apresentamos na tabela abaixo.

 

Esquema de metadados URI
DCMI Metadata Terms http://dublincore.org/documents/dcmi-terms/
The Bibliographic Ontology http://bibliontology.com/#sec-vocab
Europeana Data Model http://pro.europeana.eu/page/edm-documentation
Schema http://schema.org/
SwetoDblp Ontology of Computer Science Publications http://lsdis.cs.uga.edu/projects/semdis/opus#
Simple Knowledge Organization System http://www.w3.org/2009/08/skos-reference/skos.html

Tabela 8: Vocabulários


 


4.1.2  Matriz de Restrições

 

Desciption Template: Publicação Property:   Usage: Referente aos documentos depositados na plataforma, ou seja, os relatórios, teses, artigos científicos, revistas ou jornais.
Label Proprety Range Value String SES URI Value URI VES URI Related description Min Max Type Usage
título dcterms:title literal YES no n/a n/a n/a 1 1 Text Título do recurso.
data dcterms:issued literal YES http://purl.org/dc/terms/W3CDTF n/a n/a n/a 1 1 Date Data em que foi publicado o recurso pela primeira vez, físico ou digital.
tipo de publicação dcterms:type literal YES no YES http://websem.org/publication n/a 1 1 Text Naturza/Género do conteúdo do recurso.
direitos de acesso dcterms:accessRights literal YES no[1] YES http://websem.org/acessRights n/a 1 1 Text Informação sobre o tipo de acesso ao recurso.
Editora opus:journal_name non-literal YES no n/a n/a n/a 1 1 Text Pessoa ou organização que preparou e emitiu o conteúdo intelectual do recurso.
páginas schema:numberOfPages literal YES no n/a n/a n/a 0 1 Integer Número total ou intervalo de páginas sobre determinado assunto.
edição bibo:edition literal YES no n/a n/a n/a 0 1 Text Versão do recurso.
keywords dcterms:keywords literal YES no n/a n/a n/a 0 infinity Text Palavras chaves referente ao contéudo itelectual do recurso.
subject dcterms:subject literal YES no n/a n/a n/a 1 infinity Text Assunto/tema abordado no recurso.
idioma dcterms:language literal YES http://purl.org/dc/terms/ISO639-2 n/a n/a n/a 0 infinity Text Lingua do conteúdo do recurso.
ISBN schema:isbn literal YES YES [2] n/a n/a n/a 0 1 Text Número padrão do livro que o identifica.
resumo dcterms:abstract literal YES no n/a n/a n/a 0 1 Text Resumo do conteúdo do recurso.
Related with Fonte skos:related non-literal YES no n/a n/a http://www.w3.org/2009/08/skos-reference/skos.html#related 0 1 n/a A publicação está relacionada com uma fonte.

Tabela 9: Matriz de Restrição de Publicação

Desciption Template: Autor Property:   Usage: Descreve o desenvolvedor do conteúdo intelectual do recurso.
Label Proprety Range Value String SES URI Value URI VES URI Related description Min Max Type Usage
nome dcterms:creator non-literal YES no n/a n/a n/a 1 infinity Text Nome do autor do conteúdo intelecual do recurso.
email schema:email non-literal no no [3] n/a n/a n/a 0 1 Text Endereço eletrónico do autor.
data de nascimento schema:birthDate literal YES http://purl.org/dc/terms/W3CDTF n/a n/a n/a 0 1 Date Data de nascimento do autor.
profissão schema:jobTitle literal YES no YES http://websem.org/job n/a 0 1 Text Atividade profissionalidade do autor.
nacionalidade schema:nationality non-literal YES no YES http://www.getty.edu/research/tools/vocabularies/tgn/ n/a 0 infinity Place Nacionalidade do autor do conteúdo do recurso.

Tabela 10: Matriz de Restrição de Autor

Description Template: Fonte Property:   Usage: Caracteriza a fonte do documento.
Label Proprety Range Value String SES URI Value URI VES URI Related description Min Max Type Usage
tipo dcterms:type non-literal YES no n/a http://websem.org/type n/a 0 1 Text Tipo da entidade que disponibiliza o recurso
Designação skos:prefLabel literal YES no n/a n/a n/a 1 1 Text Descrição do tipo de entidade que disponibiliza o recurso.
data de fundação schema:foundingDate literal YES http://purl.org/dc/terms/W3CDTF n/a n/a n/a 0 1 Date Data de fundação da entidade que disponibilizou o recurso.
país edm:country non-literal YES no YES http://www.getty.edu/research/tools/vocabularies/tgn/ n/a 0 1 Text País onde a entidade que disponibiliza o recurso se encontra localizada.
contacto schema:address literal YES no n/a n/a n/a 0 1 Text Morada, email ou outro contacto da entidade que disponibiliza o recurso.
website schema:url non-literal no no [4] n/a n/a http://schema.org/url 0 1 URL Homepage da entidade que disponiliza o recurso.
Is part of Publicação dcterms:isPartOf non-literal YES no n/a n/a http://purl.org/dc/terms/isPartOf 0 1 n/a A fonte diz respeito a uma publicação.

Tabela 11: Matriz de Restrição de Fonte


 


5.     Momento 4

5.1    RDF

5.1.1  Autor

5.1.2  Fonte

 

 

5.1.3  Publicação

 

5.2    SKOS

5.2.1  Tipo de publicação

5.2.2  Direitos de acesso

6.     Vídeo

https://youtu.be/i8WW-IalFSU


 

7.     Referências

 

·    Me4MAP v1.0 – Método para o desenvolvimento de perfis de aplicação de metadados. Batista, Ana & Malta, Mariana (2014).

·    Exemplo de aplicação do Me4MAP v1.0 DCAP-ESS v1.0. Batista, Ana & Malta, Mariana (2014);

·    Scholarly Works Application Profile.JISC.Disponível em: http://www.ukoln.ac.uk/repositories/digirep/index/Scholarly_Works_Application_Profile. Acesso a 19 de Outubro de 2015;

·    AboutDSpace. DuraSpace. Disponível em: http://www.dspace.org/. Acesso em 20 de Outubro de 2015;

·    Marc Standarts. Library of Congress – Network Development and Marc Standarts Office. Disponível em: http://www.loc.gov/marc/. Acesso em 22 de Outubro de 2015


Anexos


—-

[1] https://creativecommons.org/choose/

[2] ISO 2108

[3] mailto: URI

[4] Starts with “http:

lod/pard/perfil_de_aplicacao_para_a_descricao_de_conteudos_em_repositorios_digitais_-_trabalho_2.txt · Esta página foi modificada pela última vez em: 2016/01/28 19:23 por Ana Alice Baptista

Ferramentas de Página